Перевод: с английского на русский

с русского на английский

указание места

См. также в других словарях:

  • Анатопизм, неверное указание места — (греч.) смешение места, неверное указание места …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Заявка на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара — или заявка на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара подается в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности физическим и (или юридическим лицом (лицами)… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ УКАЗАНИЕ — в соответствии со ст. 1024 ГК географическим указанием признается обозначение, которое идентифицирует товар как происходящий с территории страны либо из региона или местности на этой территории, где определенные качество, репутация или другие… …   Юридический словарь современного гражданского права

  • Нет места лучше дома — англ. There s No Place Like Home Серия телесериала «Остаться в живых» …   Википедия

  • Обозначение места аварийного объекта на акватории — Обозначение места аварийного объекта (на акватории): комплекс мероприятий, направленных на указание местонахождения аварийного объекта на акватории... Источник: ТЕХНИКА СПАСАТЕЛЬНАЯ НА АКВАТОРИИ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 52206 2004. (утв.… …   Официальная терминология

  • Средство обозначения места аварийного объекта на акватории — Средство обозначения места аварийного объекта (на акватории): средство, обеспечивающее указание местонахождения аварийного объекта на акватории, а также местонахождения людей, плавающих на поверхности воды в спасательных средствах или без них...… …   Официальная терминология

  • РЕГИСТРАЦИЯ НАИМЕНОВАНИЯ МЕСТА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРА — регистрация патентным органом сведений о наименовании места происхождения товара. См. также Географическое указание …   Юридический словарь современного гражданского права

  • обозначение места аварийного объекта (на акватории) — Комплекс мероприятий, направленных на указание местонахождения аварийного объекта на акватории. [ГОСТ Р 52206 2004] Тематики техника спасательная на акватории …   Справочник технического переводчика

  • обозначение места аварийного объекта (на акватории) — 32 обозначение места аварийного объекта (на акватории): Комплекс мероприятий, направленных на указание местонахождения аварийного объекта на акватории. Источник: ГОСТ Р 52206 2004: Техника спасательная на акватории. Термины и определения ори …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • средство обозначения места аварийного объекта (на акватории) — 33 средство обозначения места аварийного объекта (на акватории): Средство, обеспечивающее указание местонахождения аварийного объекта на акватории, а также местонахождения людей, плавающих на поверхности воды в спасательных средствах или без них …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Нет места лучше дома. Часть 1 («Остаться в живых») — Долгожданное возвращение. Часть 1 англ. There s No Place Like Home. Part 1 Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 4 Эпизод 12 Режиссёр Стивен Уильямс Автор сценария Эдвард Китсис Адам Хоровиц Будущее героя Oceanic 6 День на… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»